Dessauer (N-DR) HGO00342400800 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Automóveis Dessauer (N-DR) HGO00342400800. Dessauer (N-DR) HGO00342400800 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2 - Umweltinformationen

10Vor dem ersten GebrauchErstes ReinigenBackofenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen,sollten Sie ihn reinigen.Achtung: Benutzen Sie keine sc

Página 3 - INHALTSVERZEICHNIS

11Bedienen der KochstellenDas Gerät ist mit vollgesicherten Kochstellen-brennern ausgestattet. Verlöschen dieFlammen, gleich aus welcher Ursache, wird

Página 4

12KochenUm optimale Kochergebnisse zu erzielen, sollteder Bodendurchmesser des verwendetenKochtopfes stets auf die Brennergrößeabgestimmt sein.• Verw

Página 5 - BEDIENUNGSANWEISUNG

13Bedienen des BackofensAllgemeine Hinweise• Das Gerät ist mit einem voll gesichertemBackofenbrenner ausgestattet.• Verlöschen die Flammen, gleich a

Página 6 - Entsorgung

14Bedienen des BackofensTabelle für Temperaturregler1150 °C3180 °C5220 °C7255 °C9280 °C2165 °C4200 °C6240 °C8270 °CWir empfehlen ein Vorheizen des Bac

Página 7 - Gerätebeschreibung

15Reinigung und Pflege Bevor Sie das Gerät reinigen, solltenSie sich vergewissern, daß sich alleBediengriffe in der Aus-Stellung befindenund das Gerä

Página 8 - Kochbrenner

16Hartnäckige Verschmutzungen mitspeziellen Backofenreinigern entfernen.Achtung: Bei Verwendung vonBackofenspray bitte unbedingt dieAngaben des Herst

Página 9 - Zubehör Backofen

17Backofentür - TürglasDie Backofentür ist mit drei hintereinanderangebrachten Glasscheiben ausgestattet. Dieinnere Scheibe ist zur Reinigung abnehmba

Página 10 - Vor dem ersten Gebrauch

18Backofenbeleuchtung Bevor Sie die Lampe austauschen, mußdas Gerät von der Stromversorgung getrenntwerden: Sicherungen abschalten oderherausdrehen.Be

Página 11 - Bedienen der Kochstellen

19Was tun, wenn …Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sichan den Kundendienst wenden. Es kö

Página 12

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrterKunde,lesen Sie bitte diese Bedienungsanweisungensorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt"Sicherh

Página 13 - Bedienen des Backofens

20TECHNISCHE DATENStandgerät Klasse 1Kochmulde AbdeckhaubeTopfträgerVorn rechtsHinten rechtsVorn linksHinten linksemailliertemailliertStarkbrennerSpar

Página 14

21INSTALLATIONSANWEISUNGDer Anschluß und die Inbetriebnahme desGasgerätes müssen, unter Beachtung der örtlichgeltenden Vorschriften, durch die Gasver

Página 15 - Reinigung und Pflege

22Wird das Gerät mit Butan- oder Propangasbetrieben, vergewissern Sie sich, daß der Druckab dem Druckregler für Butan- und Propangas50 mbar beträgt.•

Página 16 - Backofentür

23UMSTELLUNG DER GASARTHinweise für den Fachmann:Dieser Herd ist für die Versorgung mit Erdgas,Propangas oder Butangas, nicht jedoch für denBetrieb mi

Página 17 - Abdeckhaube

24DüsentauschJedes Gerät wird mit Ersatzdüsen für FlüssiggasP/B geliefert. Die jeweilige Düsengröße ist aufder Düse in Hundertstel-Millimetern angegeb

Página 18 - Backofenbeleuchtung

25Einstellung der Primärluft amBackofenbrenner1. Lösen Sie die Schraube M, die den Luft-zufuhrregler A fixiert.2. Stellen Sie die Luftzufuhr durch V

Página 19 - Was tun, wenn …

26GarantieGarantiert wird eine einwandfreieBeschaffenheit der Geräte nach GS- undVDE-Vorschriften.Wir verpflichten uns, fristgemäß angezeigteMängel ko

Página 20 - TECHNISCHE DATEN

27GarantiescheinKaufbeleg Datum Händler: Stempel/UnterschriftInstallationsnachweis Datum Ausführender Installationsbetrieb Stempel / Unte

Página 22 - Gasanschlüsse

3INHALTSVERZEICHNISBEDIENUNGSANWEISUNG…………………………………………………………………………….Sicherheit………………………………………………………………………………………………..Entsorgung………………………………………………………………

Página 23 - UMSTELLUNG DER GASART

4Technische Daten ……………………………………………………………………………………..INSTALLATIONSANWEISUNG………………………………………………………………………..Aufstellung………………………………………………………………………………………………

Página 24 - Düsentausch

5BEDIENUNGSANWEISUNGSicherheitGas-/Elektro-Sicherheit• Die Installation muß von einem konzessio-nierten Fachmann durchgeführt werden.• Vor Anschluß

Página 25 - Luftzufuhr

6EntsorgungVerpackungsmaterial entsorgenAlle verwendeten Materialien können uneinge-schränkt wiederverwendet werden.Die Kunststoffe sind folgendermaße

Página 26 - Garantie

7GerätebeschreibungGesamtansichtBedienblendeTürgriffAbdeckhaubeTopfträgerKochstellenbrennerBackofentür mitSichtfensterGriff fürGeschirrfachGeschirrfac

Página 27 - Garantieschein

8Kochmulde HGO 4/4240 HGO 3/424021341341. Brenner vorn links -

Página 28

9Ausstattung BackofenAnzündklappe Einschubebenen321Zubehör BackofenGrillrostFür Kochgeschirr (Bratpfannen, Backformenusw.).Stellen Sie das Kochgeschir

Comentários a estes Manuais

Sem comentários